Notícias

Aldeia Multiétnica inova introduzindo cobertura em libras

Por Narelly Batista | Foto: Bruno Jungman, em 15/07/23

"Criar uma cultura de acesso ao patrimônio cultural indígena para a comunidade surda". Este foi o objetivo da nova proposta de comunicação da Aldeia Multiétnica, explicou Juliana Gonçalves. Intérprete de Libras há 15 anos, Juliana viveu uma nova experiência durante a XV Aldeia Multiétnica, que ocorreu entre 7 e 14 de julho, na Chapada dos Veadeiros. 

A princípio a proposta seria fazer a tradução em libras durante as rodas de conversa do evento. No entanto, ao fazer uma breve pesquisa, notou-se que o acesso da comunidade surda ao projeto da Aldeia Multiétnica ainda é nulo. Pensando nesta realidade, um novo formato de política de acessibilidade foi proposta para este ano: fazer uma comunicação nas redes que informe e convide a comunidade surda a participar das próximas edições. 

Ao longo dos sete dias de vivência, Juliana focou em dialogar com os grupos indígenas e focar em curiosidades que pudessem ser registrados e explicados para a comunidade surda. Os vídeos foram um sucesso e alcançou o objetivo. Pessoas surdas e intérpretes de diferentes regiões do Brasil, passaram a acompanhar os conteúdos no perfil da Aldeia Multiétnica e expressar nos comentários o desejo de estar presente nas próximas edições.

Um momento importante do trabalho de Juliana, foi o encontro com Ovídio Krahô, que também conhece Libras e a ensinou o sinal em Libras do povo Krahô. Os vídeos estão disponíveis no perfil do Instagram da Aldeia Multiétnica.